<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti per INSONNIA</title>
	<atom:link href="http://eggs.altervista.org/ins/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://eggs.altervista.org/ins</link>
	<description>Esistono amori personali? Credo di no. L'amore è una soluzione atmosferica, è potassio e iodio, è delirio.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Sep 2008 21:42:48 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Commenti su Ricordi? Un nostro corso di isteria col Prof. Charcot di eggs©</title>
		<link>http://eggs.altervista.org/ins/2008/09/17/ricordi-un-nostro-corso-di-isteria-col-prof-charcot/comment-page-1/#comment-6</link>
		<dc:creator>eggs©</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Sep 2008 21:42:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://eggs.altervista.org/ins/?p=160#comment-6</guid>
		<description>Enseignement de Charcot à la Salpêtrière : le professeur montrant à ses élèves sa plus fidèle patiente, « Blanche » (Marie) Wittman, en crise d’hystérie.
Détail du tableau d’André Brouillet : « une leçon clinique à la Salpêtrière », 1887)

Corso di Charcot alla Salpêtrière: il professore indica ai suoi studenti la sua più fedele paziente, &quot;Bianca&quot; (Maria) Wittman, in crisi isterica.
Dettaglio dal quadro di André Brouilet: &quot;une leçon clinique à la Salpêtrière&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Enseignement de Charcot à la Salpêtrière : le professeur montrant à ses élèves sa plus fidèle patiente, « Blanche » (Marie) Wittman, en crise d’hystérie.<br />
Détail du tableau d’André Brouillet : « une leçon clinique à la Salpêtrière », 1887)</p>
<p>Corso di Charcot alla Salpêtrière: il professore indica ai suoi studenti la sua più fedele paziente, &#8220;Bianca&#8221; (Maria) Wittman, in crisi isterica.<br />
Dettaglio dal quadro di André Brouilet: &#8220;une leçon clinique à la Salpêtrière&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commenti su mArE- pEr Te di Ninfa</title>
		<link>http://eggs.altervista.org/ins/2008/05/25/mare/comment-page-1/#comment-3</link>
		<dc:creator>Ninfa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 19:12:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://eggs.altervista.org/ins/2008/05/25/mare/#comment-3</guid>
		<description>Ho pensato al mio Orfeo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ho pensato al mio Orfeo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commenti su mArE- pEr Te di eggs©</title>
		<link>http://eggs.altervista.org/ins/2008/05/25/mare/comment-page-1/#comment-2</link>
		<dc:creator>eggs©</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Sep 2008 02:11:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://eggs.altervista.org/ins/2008/05/25/mare/#comment-2</guid>
		<description>E durante l&#039;ondeggiar delle onde che hai fatto, Ninfa?
Cosa hai fatto nel -non accorgerti-?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>E durante l&#8217;ondeggiar delle onde che hai fatto, Ninfa?<br />
Cosa hai fatto nel -non accorgerti-?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
